Силовање језика
Предлог Савета Европе да се убудуће из службених језика земаља чланица избаце поједине речи које праве полне разлике, попут „мајка“ и слично, изазвао је неверицу, па и згражавање, српских лингвиста и дела јавности. Уз поруку да је то „силовање језика“, књижевник Горан Скробоња ауторима европског новоговора помиње „једног од родитеља“.
Подсетимо, „Правда“ је већ писала о предлогу швајцарске посланице у Европском парламенту, Дорис Штумп, да се и реч „мајка“ замени речју „родитељ“, односно „један од родитеља“, да се не би правила дискриминација међу половима. Управо је у Швајцарској, у Берну, почела примена „евро-новоговора“ у службеној кореспонденцији, али у свакодневном говору се, наравно, и даље користе стари-добри изрази.
Што се Србије тиче, домаћи лингвисти листом осуђују препоруке СЕ, сматрајући их бесмисленим и непотребним. Осим „мајке“, европским „језичким реформаторима“ засметали су и називи појединих професија, статуса, па и израза за које смо мислили да никада никоме неће сметати. Ако су млади (и не само млади) до сада „водили љубав“, у тренуцима интиме убудуће ће имати „експлицитну љубав“ уколико се усвоји језичка резолуција СЕ. Возачи ће, пак, по полагању испита у ауто-школи стицати „лиценцу за вожњу“, а возила паркирати на местима где се „смештају аутомобили“. Ако сте без посла, као и већина грађана Србије данас, нећете се више водити као „незапослен“, већ као „лице са ограниченим примањима“. А каква то примања имају незапослени, не само у Србији?
Књижевник и омиљени дечји песник Љубивоје Ршумовић за „Правду“ каже да је иницијатива СЕ потпуна бесмислица, која не заслужује било какав коментар.
– То је најобичнија будалаштина, која не може заживети у пракси, а ја свакако у својим наредним романима и песмама нећу користити те нове речи и изразе, нити ћу дозволити да моја ранија дела штампају на европском новоговору – каже Ршумовић.
И књижевник и преводилац Горан Скробоња одбацује идеју да се из српског језика избаци, рецимо, реч „мајка“ и уведу неке нове кованице.
– Лично, никад нећу прихватити израз „један од родитеља“, да то говорим или пишем уместо дивне речи „мајка“, која постоји у свим светским језицима. Сада се неки чиновник из Савета Европе сетио да мења језике, а ова резолуција је, заправо, силовање језика, које не смемо дозволити. Морамо дићи глас против тога. Ако издавачке куће и лектори прихвате овај новоговор, онда ће се отворити Пандорина кутија која може да уништи српски језик. Ако су ово језичке тековине Европске уније, које нам се нуде, односно намећу декретима, онда и ја могу онима који су ово смислили да поручим на новоговору – да им „експлицитно волим једног од родитеља“ – каже Скробоња.
Како ствари стоје, изгледа да укидање речи „мајка“ није најгоре што ћемо од Савета Европе и њихових „језикословаца“ дочекати, посебно ако спорна језичка резолуција добије зелено светло.
Да ли ће бити лакше променити сопствени језик, зарад „мира у кући“ и односа са Европом, или променити једну лошу резолуцију, видећемо. Барем са резолуцијама имамо искуства.
Паркинг постаје смештај
Осим речи „мајка“, препорука СЕ је да се и следеће речи и изрази замене са „више одговарајућим“:
почетни курс основни курс
паркинг радник лице за смештај аутомобила
дипломирани степеновани
возачка дозвола лиценца за саобраћај
оџачар одржавалац димњака
зборница (у школи) соба наставног кадра
лудница установа менталног здравља
незапослен лице са ограниченим примањима
бескућник лице са променљивом адресом становања
вођење љубави експлицитна љубав
порно филм љубавно-експлицитни филм
Слависти у Београду
У Београду је јуче почео Скуп слависта, традиционална манифестација која 40. пут окупља студенте српског језика из света. На скупу, који траје до 20. септембра, на Филолошком факултету учествују студенти из 18 земаља. За сада није познато да ли ће једна од тема бити и резолуција СЕ о језику.
С. Миловановић


Desu ti lingvisti bili zadnjih godina kada su u7 srpskom jeziku ubacivane razne strane reci koje nemaju bas nikakve veze sa nama(Gratis-Besplatno,edukacija-obuka,stejdz-pozornica,interesantno-zanimljivo,punkt-tacka,mediji-javna glasila)) i da ne nabrajam vise ima ih bezbroj.Nas jezik je pred izumiranjem ako se ovako nastavi sa diktiranim(iz posebnih centara) ubacivanjem stranih reci i izraza.Nijedan narod na svetu se ne odrice tako olako svog jezika,vec se izmisljaju nove reci koje nema u danasnjem izgovoru.Nasi lingvisti spavaju.A ovaj predlog Svajcarke je idiotizam i treba se praviti ko da nista nismo culi.
То је предлог хомосексуалаца који данас воде главну рфеч у свету.Наши лингвисти требају да се много више потруде да очувају и надограде наш језик и то са нашим писмом.
Aman, nije Evropski Parlament nego Parlamentarna Skupština Saveta Evrope.
Sva drustva koja se ovako sprdaju s jezikom ukazuju da su na svom kraju, samo se pred propas stvari pocinju da opisuju umesto da se imenuju. U zivotu pojedinca, to je jedan od najboljih znakova Alchajmerove bolesti, u drustvu predznak urusavanja. Zbogom Evropo, necemo s tobom, prosli smo tu fazu kada se pred kaj komunizma/socijalizma silovao jezik, hvala, nikada vise!
Predlog ovih, zaista ne mogu da se odlucim kako da ih nazovem, je ispod svake kritike, ali obzirom da ova pojava nailazi na razne ocene, dodao bih, po ugledu na jedinicu za elektricni kapacitet, da se po njima nazove jedinica za neopisivu glupost, kako bi se ovaj pokusaj ovekovecio i sacuvao od zaborava. Koristim priliku da se pridruzim zeljama i cestitkama savetu evrope upucenim od uvazenog gospodina Gorana Skrobonje iz gore navedenog teksta.